一日一译

每天将四种语言的四条新闻翻译成中文
www.italian.org.cn/app/

法语十日入门的网站

Be a Francophone (French speaker)

http://francophone.co.nf


F276

Le Bureau d'Enquêtes et d'Analyses (BEA) a confirmé la réception de messages d'alerte automatiques faisant état de la détection de fumée dans les toilettes et la cabine de pilotage de l'Airbus d'EgyptAir.

法国民航安全调查局(BEA)证实,曾经接收到自动发出的警报信息,内容是在埃及航空公司失踪空客班机的厕所与驾驶舱...

F274

Un journaliste de la BBC qui était autorisé à couvrir le congrès du Parti des Travailleurs de Corée a été arrêté, interrogé et finalement expulsé du pays pour des reportages jugés "inexacts" par le ré...

F273

Le milliardaire américain n'avait plus d'adversaire dans la course à l'investiture républicaine pour la Maison Blanche mercredi après le retrait officiel du gouverneur de l'Ohio, John Kasich.

星期三,在俄亥俄州州长约翰·卡西奇正式退出之后,这位美国亿万富翁(唐纳德·特朗普)在共和党总统提名的道路上已经不再有对手了。

F271

Au moins huit personnes ont été exécutées par balle dans l'Ohio aux Etats-Unis. Cela s'est produit dans le Comté de Pike, une région rurale à une centaine de kilomètres à l'est de Cincinnati.

至少8个人在美国俄亥俄州被枪弹处决。此事发生在辛辛那提以东约100公里的农村地区派克县。

F270

Un attentat-suicide à la voiture piégée, revendiqué par les talibans, suivi d'une fusillade ont secoué, mardi 19 avril au matin, le centre de Kaboul faisant au moins 30 morts et 320 blessés.

4月19日星期二早晨,塔利班声称负责的自杀式汽车炸弹袭击以及随后的枪击震撼了喀布尔市中心,有至少30人死亡,320人受伤。

F269

Accusée d'avoir négligé la question de la sécurité des aéroports, Jacqueline Galant a démissionné vendredi 15 avril, quelques semaines après les attentats de Bruxelles du 22 mars.

由于被指责忽视机场安全问题,在3月22日布鲁塞尔恐怖袭击几周之后,(比利时交通大臣)雅克琳娜·加朗于4...

F268

Un incendie provoqué par un feu d'artifice mal maîtrisé a fait plus de 100 morts dimanche dans un temple du sud-ouest de l'Inde, où des milliers de familles étaient massées pour le spectacle.

星期日在印度西南部的一个寺院中,控制不善的烟花导致的火灾使100多人丧生,当时有几千个家庭聚集在一起,观看烟花燃放。

F267

Le croisiériste italo-suisse MSC Croisières va passer une commande pour la construction de quatre nouveaux paquebots aux chantiers navals STX France dans la ville de Loire-Atlantique.

意大利-瑞士合资旅游公司“MSC游轮”将向位于大西洋卢瓦尔省城市(圣纳泽尔)的“STX法国”造船厂提交建造4艘新客轮的订单。

F266

Des jeunes filles accusent des soldats français de Sangaris de leur avoir imposé des actes sordides. Si les faits étaient confirmés, «l'honneur de la France serait engagé», a réagi vendredi François Hollande.

一些女孩指控参与桑加利行动(中非共和国维和行动)的法...

© 一日一译 | Powered by LOFTER